Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70943
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70943 by Malpute Anjana

Village: कातरखडक - Katar Khadak


E:XIV-3.5 (E14-03-05) - Mother: daughter and son in law / Son-in-law quarrels

[21] id = 70943
मालपुटे अंजना - Malpute Anjana
जावयाची जात कुपावरीला दोडयका
पोटीची दिली मैना जसा झुंजतो रेडका
jāvayācī jāta kupāvarīlā dōḍayakā
pōṭīcī dilī mainā jasā jhuñjatō rēḍakā
A son-in-law is like a Ridge gourd on the fence
I gave him my daughter, he keeps giving me trouble like a male buffalo
▷ (जावयाची) class (कुपावरीला)(दोडयका)
▷ (पोटीची)(दिली) Mina (जसा)(झुंजतो)(रेडका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son-in-law quarrels