Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70523
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70523 by Pawar Subhadra

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


E:XIII-1.4m (E13-01-04m) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s righteousness

[22] id = 70523
पवार सुभद्रा - Pawar Subhadra
चागुंल्या पणाला कोणी लावली नदर
मैनाचा तरी माझ्या गेला वार्यानी पदर
cāgunlyā paṇālā kōṇī lāvalī nadara
mainācā tarī mājhyā gēlā vāryānī padara
Who cast an evil eye on my daughter’s righteousness
The end of my daughter’s sari was blown by the wind
▷ (चागुंल्या)(पणाला)(कोणी)(लावली)(नदर)
▷  Of_Mina (तरी) my has_gone (वार्यानी)(पदर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s righteousness