Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70402
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70402 by Kamble Baby

Village: फलटण - Phaltan


H:XXI-1.4a (H21-01-04a) - Buddha / Worship, community / Buddha is prayed and worshipped

[35] id = 70402
कांबळे बेबी - Kamble Baby
बुध्दायीच सत्यव्रत बुध्दाचीया दीप जळ
इचाराच्या रासीतून झरा उगवी निर्मळ
budhdāyīca satyavrata budhdācīyā dīpa jaḷa
icārācyā rāsītūna jharā ugavī nirmaḷa
Buddha follows truth, the lamp of Buddha’s thoughts is burning
What emerges from his philosophy, is a pure stream
▷ (बुध्दायीच)(सत्यव्रत)(बुध्दाचीया)(दीप)(जळ)
▷ (इचाराच्या)(रासीतून) Jhara (उगवी)(निर्मळ)
Le vœu de vérité de Bouddha, la lampe allumée de Bouddha
Des tas de ses pensées jaillit une source de pureté.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Buddha is prayed and worshipped