Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70293
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70293 by Chavanke Shevanta

Village: कितीगळी - Kitigali


A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents

[112] id = 70293
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
बापाने दिली लेक नाही पाहिला सफर
नशिब इच थोर माड्या रचल्या उपर
bāpānē dilī lēka nāhī pāhilā saphara
naśiba ica thōra māḍyā racalyā upara
Father got his daughter married, he did not check on the family
Her fate was good, storeys on storeys were built
▷ (बापाने)(दिली)(लेक) not (पाहिला)(सफर)
▷ (नशिब)(इच) great (माड्या)(रचल्या)(उपर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Forsaken by her parents