Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70191
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70191 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon


A:II-5.1b (A02-05-01b) - Labour / Compulsion and penibility / Toiling as a beast of burden

[53] id = 70191
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
अस्तुरी जलम देव घालुन फसला
काम करु करु बैल भाड्याचा थकला
asturī jalama dēva ghāluna phasalā
kāma karu karu baila bhāḍyācā thakalā
God has already failed giving a woman’s birth
Working and working, the rented bullock is tired
▷ (अस्तुरी)(जलम)(देव)(घालुन)(फसला)
▷ (काम)(करु)(करु)(बैल)(भाड्याचा)(थकला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Toiling as a beast of burden