Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70095
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70095 by Pawar Sushama

Village: हासाळा - Hasala


C:IX-6.1c (C09-06-01c) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / Bad eye passes along over the cradle

[19] id = 70095
पवार सुषमा - Pawar Sushama
द्रिष्ट मी काढीते पाळण्याच्या वरुणी
उभ्या कळसाला धरुणी
driṣṭa mī kāḍhītē pāḷaṇyācyā varuṇī
ubhyā kaḷasālā dharuṇī
I wave mustard seeds and salt around the cradle
The little child is standing, holding the rounded corner of the cradle
▷ (द्रिष्ट) I (काढीते)(पाळण्याच्या)(वरुणी)
▷ (उभ्या)(कळसाला)(धरुणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bad eye passes along over the cradle