Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70034
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70034 by Chavan Vimal

Village: होळी - Holi


F:XV-4.2aii (F15-04-02a02) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Rain falls

[53] id = 70034
चव्हाण विमल - Chavan Vimal
पाऊस पडला माझ माहेर धरुन
आले पेरणी करुन बंधु माझ्या बाळानी
pāūsa paḍalā mājha māhēra dharuna
ālē pēraṇī karuna bandhu mājhyā bāḷānī
It has rained in my maher*
My younger brother has finished sowing and has come back
▷  Rain (पडला) my (माहेर)(धरुन)
▷  Here_comes (पेरणी)(करुन) brother my (बाळानी)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rain falls