Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6983
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6983 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


A:II-5.3oiii (A02-05-03o03) - Labour / Grinding / Mother’s bond of love / Mother is coaching her daughter

[5] id = 6983
दिंडले चिमा - Dindle Chima
तान्ह्या माझ्या बाई रव पाळण्याखाली जात
सांगते बाई तुला काम आवरी दोही हात
tānhyā mājhyā bāī rava pāḷaṇyākhālī jāta
sāṅgatē bāī tulā kāma āvarī dōhī hāta
no translation in English
▷ (तान्ह्या) my woman (रव)(पाळण्याखाली) class
▷  I_tell woman to_you (काम)(आवरी)(दोही) hand
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother is coaching her daughter