Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69689
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69689 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


C:VIII-3.3 (C08-03-03) - Mother / Offspring and Fulfilment / Children in plenty - a contentment

[33] id = 69689
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
शेजागरीन पुसयती तुझ्या पोटी बाळ किती
सयानला सांगयीती एक पुतळा तीन मोती
śējāgarīna pusayatī tujhyā pōṭī bāḷa kitī
sayānalā sāṅgayītī ēka putaḷā tīna mōtī
Neighbour woman asks, how many children do you have
I tell my friend, one gold coin (daughter) and three pearls (sons)
▷ (शेजागरीन)(पुसयती) your (पोटी) son (किती)
▷ (सयानला)(सांगयीती)(एक)(पुतळा)(तीन)(मोती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children in plenty - a contentment