Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69677
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69677 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


C:IX-2.6 (C09-02-06) - Baby / Attachment / Baby’s fancies: sweet, play, outing

[28] id = 69677
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
छंद खोर बाळ छंदाला मी देते लाह्या
सोड सोड बाळा शेती गेल्या आयाबाया
chanda khōra bāḷa chandālā mī dētē lāhyā
sōḍa sōḍa bāḷā śētī gēlyā āyābāyā
My child, you have your whims and fancies, I give you popcorn to satisfy your whim
Leave me, my child, let me go, other women have gone to the field
▷ (छंद)(खोर) son (छंदाला) I give (लाह्या)
▷ (सोड)(सोड) child furrow (गेल्या)(आयाबाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby’s fancies: sweet, play, outing