Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69657
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69657 by Salunkhe Chandrakala

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


F:XVI-2.13f (F16-02-13f) - Sister expects brother’s moral support / Sister travelling with brother / Pilgrimage to Benares

[29] id = 69657
साळुंके चंद्रकला - Salunkhe Chandrakala
माझ्या ग दारावरन रंगीत गाड्या गेल्या
कुण्या ग हावश्यान बहिणी काशीला नेल्या
mājhyā ga dārāvarana raṅgīta gāḍyā gēlyā
kuṇyā ga hāvaśyāna bahiṇī kāśīlā nēlyā
Coloured vehicles passed in front of my door
Who is this brother who took his sisters to Kashi*
▷  My * (दारावरन)(रंगीत)(गाड्या)(गेल्या)
▷ (कुण्या) * (हावश्यान)(बहिणी)(काशीला)(नेल्या)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pilgrimage to Benares