Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69594
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69594 by Salunkhe Mukta Jagannath

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur


C:VIII-6.6 (C08-06-06) - Mother / Respect for her / One feels inflamed by abuses on mother’s name

[12] id = 69594
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
आईवरी श्या नको देऊ येड्या गाता (नवर्या)
आदी येईन तुझी माता मग माझी पतीवरता
āīvarī śyā nakō dēū yēḍyā gātā (navaryā)
ādī yēīna tujhī mātā maga mājhī patīvaratā
You, fool of a husband, don’t give immoral abuses, using foul language concerning mother
You are first referring to your own mother, then comes my Pativrata*
▷ (आईवरी)(श्या) not (देऊ)(येड्या)(गाता) ( (नवर्या) )
▷ (आदी)(येईन)(तुझी)(माता)(मग) my (पतीवरता)
pas de traduction en français
PativrataA chaste and dutiful wife who never violates her marriage vow

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One feels inflamed by abuses on mother’s name