Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69436
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69436 by Bawale Hausa

Village: वडगाव - Wadgaon


D:X-2.11aiv (D10-02-11a04) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Village lane filled by her enemies

[3] id = 69436
बवले हौसा - Bawale Hausa
जळु माझी दिष्ट अशी कधी नव्हती झाली
राघुबाच्या माझ्या डोळ्यावर उतरती लाली
jaḷu mājhī diṣṭa aśī kadhī navhatī jhālī
rāghubācyā mājhyā ḍōḷyāvara utaratī lālī
It has never happened before, how could it happen now, to hell with the influence of my evil eye
My Raghuba’s eyes have become red
▷ (जळु) my (दिष्ट)(अशी)(कधी)(नव्हती) has_come
▷ (राघुबाच्या) my (डोळ्यावर)(उतरती)(लाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Village lane filled by her enemies