Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69422
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69422 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon Google Maps | OpenStreetMap


D:X-3.2g (D10-03-02g) - Mother attached to son / Taking pride in son / Fondled in his in-law’s house

[26] id = 69422
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Google Maps | OpenStreetMap
सासरवाडी गेला म्हणतो नई नई
कंबरी करदुरा कंबर तुझ देत ग्वाही
sāsaravāḍī gēlā mhaṇatō naī naī
kambarī karadurā kambara tujha dēta gvāhī
He has gone to his in-laws’ house, he tells me he didn’t go
Your gold chain for the waist is a proof
▷ (सासरवाडी) has_gone (म्हणतो)(नई)(नई)
▷ (कंबरी)(करदुरा)(कंबर) your (देत)(ग्वाही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fondled in his in-law’s house