Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69326
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69326 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


F:XVII-2.5e (F17-02-05e) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Any present

[4] id = 69326
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
भाऊच्या मनात कर बहिणीला नाटी (लुगड)
बोलती भावजयी घ्यावी चोळी लावा वाटी
bhāūcyā manāta kara bahiṇīlā nāṭī (lugaḍa)
bōlatī bhāvajayī ghyāvī cōḷī lāvā vāṭī
Brother thinks of giving a sari to his sister
Sister-in-law says, buy her a blouse and send her away
▷ (भाऊच्या)(मनात) doing to_sister (नाटी) ( (लुगड) )
▷ (बोलती)(भावजयी)(घ्यावी) blouse put (वाटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Any present