Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69309
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69309 by Patil Lakshmi

Village: परीते - Parite


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[76] id = 69309
पाटील लक्ष्मी - Patil Lakshmi
रुपाया परास मला आधुली काय देती
बंधुजी परास भाच्यो बाळाची माया देती
rupāyā parāsa malā ādhulī kāya dētī
bandhujī parāsa bhācyō bāḷācī māyā dētī
More than a rupee, what do eight annas* give me
More than my brother, my nephew gives me affection
▷ (रुपाया)(परास)(मला)(आधुली) why (देती)
▷ (बंधुजी)(परास)(भाच्यो)(बाळाची)(माया)(देती)
pas de traduction en français
anna ➡ annasancient monetary unit. 4 annas = 25 cents

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one