Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69208
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69208 by Kumavat Chaturab Eknath

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon


E:XIII-2.2d (E13-02-02d) - Mother worries for daughter / Mother’s concerns for daughter / Letter to and from her

[24] id = 69208
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
दुरच्या देशाच्या टपाल घेता धावा
सत्याबाईच पत्र खुशालीचे यावा
duracyā dēśācyā ṭapāla ghētā dhāvā
satyābāīca patra khuśālīcē yāvā
When I run with the hope of getting a letter from a distant land
I hope to receive a letter telling me about the well-being of my daughter Satyabai
▷ (दुरच्या)(देशाच्या)(टपाल)(घेता)(धावा)
▷ (सत्याबाईच)(पत्र)(खुशालीचे)(यावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Letter to and from her