Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69199
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69199 by Gaykwad Shahu Raosaheb

Village: चितळी - Chitali


C:VIII-8.9a (C08-08-09a) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Nobody like mother

[30] id = 69199
गायकवाड शाहूबाई रावसाहेब - Gaykwad Shahu Raosaheb
आईला म्हणते आई शेजीला म्हणु काही
बोलती माझी आई परदेशी ठाव नाही
āīlā mhaṇatē āī śējīlā mhaṇu kāhī
bōlatī mājhī āī paradēśī ṭhāva nāhī
I call my mother Ai, what can I call my neighbour woman
I tell my mother, thanks to her I didn’t feel I was away from you in a distant land
▷ (आईला)(म्हणते)(आई)(शेजीला) say (काही)
▷ (बोलती) my (आई)(परदेशी)(ठाव) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nobody like mother