Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69166
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69166 by Raut Keshar

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XII-4.6axii (D12-04-06a12) - Son, a man in society / Son’s marriage / Grooms’s mother, varmāī / She receives daughter-in-law, welcome ritual

[25] id = 69166
राऊत केशर - Raut Keshar
झाली पुत्रवती झाली नेनंती जाणती
पाहीन सुनमुख मग भाग्याची म्हणावी
jhālī putravatī jhālī nēnantī jāṇatī
pāhīna sunamukha maga bhāgyācī mhaṇāvī
She has become the mother of a son, my young daughter has become an adult
When she will see Sunmukh, then she can be called fortunate
▷  Has_come (पुत्रवती) has_come (नेनंती)(जाणती)
▷ (पाहीन)(सुनमुख)(मग)(भाग्याची)(म्हणावी)
pas de traduction en français
Notes =>Sunmukh - a marriage ritual where mother-in-law sees her daughter-in-law’s face ceremonially

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She receives daughter-in-law, welcome ritual