Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69002
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69002 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


G:XIX-7.13 (G19-07-13) - Wife’s death before husband / Brother-in-law do the last service

[4] id = 69002
शिंदे इंदू - Shinde Indu
आहेव मेली गोरी दीर पाजीयीतो पाणी
आता माझा बंधु दुर बसयला वाणी
āhēva mēlī gōrī dīra pājīyītō pāṇī
ātā mājhā bandhu dura basayalā vāṇī
The woman died as an hev, brother-in-law puts water in her mouth
Now, my brother is sitting at a distance
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी)(दीर)(पाजीयीतो) water,
▷ (आता) my brother far_away (बसयला)(वाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother-in-law do the last service