Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68994
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68994 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


A:I-1.7exxii (A01-01-07e22) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Dialogue of Sītā escort / Āyā bāyā

[1] id = 68994
शिंदे इंदू - Shinde Indu
सीता चालली वनवासा तिला आडवा गेला होला
सीताला घालवाया दुर गेल्यात आयाबाया
sītā cālalī vanavāsā tilā āḍavā gēlā hōlā
sītālā ghālavāyā dura gēlyāta āyābāyā
Sita is going for her exile in forest, a Hola* (a species of birds) crossed her
Women from the neighbourhood are accompanying Sita for a long distance to see her off
▷  Sita (चालली) vanavas (तिला)(आडवा) has_gone (होला)
▷  Sita (घालवाया) far_away (गेल्यात)(आयाबाया)
pas de traduction en français
HolaA species of birds

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Āyā bāyā