Database design: Bernard Bel
= 68930

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68930 by Sable Thaka

Village: दुधावरे - Dudhavre

D:X-3.2cviii (D10-03-02c08) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / His breakfast

[12] id = 68930
साबळे ठका - Sable Thaka
नेणंता गवारी सदा रडतो फुंदतो
आता माझ बाळ न्याहरी दह्याची मागतो
nēṇantā gavārī sadā raḍatō phundatō
ātā mājha bāḷa nyāharī dahyācī māgatō
Young cowherd is always complaining and crying
Now, my son is asking for breakfast with curds
▷  Younger (गवारी)(सदा)(रडतो)(फुंदतो)
▷ (आता) my son (न्याहरी)(दह्याची)(मागतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His breakfast