Database design: Bernard Bel
= 68929

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68929 by Koshire Hausa

Village: दुधावरे - Dudhavre

D:X-3.2biv (D10-03-02b04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Reading pothī, fasting

[27] id = 68929
कोशिरे हौसा - Koshire Hausa
पोथी ग पुस्तकानी माझ भरल रांजण
बाळायानी माझ्या रद्द केला बामण
pōthī ga pustakānī mājha bharala rāñjaṇa
bāḷāyānī mājhyā radda kēlā bāmaṇa
My earthenware pot is filled with Pothis
My son has studied so much, there is no need to call a brahman
▷  Pothi * (पुस्तकानी) my (भरल)(रांजण)
▷ (बाळायानी) my (रद्द) did Brahmin
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reading pothī, fasting