Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68634
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68634 by Shinde Gangu Vishwanath

Village: कवठे - Kavthe


F:XVIII-1.1c (F18-01-01c) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / News from māher

[7] id = 68634
शिंदे गंगुबाई - Shinde Gangu Vishwanath
माहेरघरी झोप बाई मला येती
रांजणीचे पाणी मला कोसावाणी होते
māhēragharī jhōpa bāī malā yētī
rāñjaṇīcē pāṇī malā kōsāvāṇī hōtē
In my maher*, I feel sleepy
The water in the jar, I feel it is a kos* away
▷ (माहेरघरी)(झोप) woman (मला)(येती)
▷ (रांजणीचे) water, (मला)(कोसावाणी)(होते)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home
kosA measure of distance

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. News from māher