Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68631
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68631 by Shinde Gangu Vishwanath

Village: कवठे - Kavthe


G:XIX-6.2 (G19-06-02) - Wife’s contempt for husband / Making fun of a husband with two wives

[109] id = 68631
शिंदे गंगुबाई - Shinde Gangu Vishwanath
दोघी बायकाची हौस पुरवतो छंद
अेक विसणती पाणी अेक उगळती गंध
dōghī bāyakācī hausa puravatō chanda
aēka visaṇatī pāṇī aēka ugaḷatī gandha
Man with two wives, fulfills their wishes
One is adjusting water for bath, the other is making a sandalwood paste (for puja*)
▷ (दोघी)(बायकाची)(हौस)(पुरवतो)(छंद)
▷ (अेक)(विसणती) water, (अेक)(उगळती)(गंध)
pas de traduction en français
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Making fun of a husband with two wives