Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68182
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68182 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


G:XX-5.2 (G20-05-02) - With husband’s sister / Inviting her at home

[20] id = 68182
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
माझ्या घरला पाव्हणी शेजी म्हणती कोण कोण
माझ्या चुड्याची कैवारीन ननंद मालन माझी
mājhyā gharalā pāvhaṇī śējī mhaṇatī kōṇa kōṇa
mājhyā cuḍyācī kaivārīna nananda mālana mājhī
A guest has come to my house, neighbour woman asks, who is she
My dear nanand*, who is my husband’s support
▷  My (घरला)(पाव्हणी)(शेजी)(म्हणती) who who
▷  My (चुड्याची)(कैवारीन)(ननंद)(मालन) my
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Inviting her at home