Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68160
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68160 by Kamble Anusuya

Village: भंडारवाडी - Bhandarwadi


G:XX-3.5a (G20-03-05a) - With husband’s brother / Cross relationship / Husband’s brother resents her bare head

[7] id = 68160
कांबळे अनुसया - Kamble Anusuya
डोईचा पदर नेला वार्या सैतानान
आडमोरी तोंड केल दिर रतनान
ḍōīcā padara nēlā vāryā saitānāna
āḍamōrī tōṇḍa kēla dira ratanāna
The devil of the wind blew the end of the sari draped on my head
Ratan, my brother-in-law turned his face away
▷ (डोईचा)(पदर)(नेला)(वार्या)(सैतानान)
▷ (आडमोरी)(तोंड) did (दिर)(रतनान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband’s brother resents her bare head