Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67805
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67805 by Ghonge Naka

Village: येनवे - Yenve


G:XIX-7.7 (G19-07-07) - Wife’s death before husband / Children become orphans

[14] id = 67805
घोंगे नका - Ghonge Naka
बाजाराचा मेवा हा ग कोण्या खावा
ज्याला नाही आई तुम्ही त्याला द्यावा
bājārācā mēvā hā ga kōṇyā khāvā
jyālā nāhī āī tumhī tyālā dyāvā
Sweetmeats from the bazaar, who will eat them
The one who doesn’t have a mother, you should give it to him
▷ (बाजाराचा)(मेवा)(हा) * (कोण्या)(खावा)
▷ (ज्याला) not (आई)(तुम्ही)(त्याला)(द्यावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children become orphans