Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67547
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67547 by Dhanwate Godhavari

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVII-6.1 (F17-06-01) - Brother’s marriage / Purchase of articles, preparations

[16] id = 67547
धनवटे गोदावरी - Dhanwate Godhavari
नवरा माझा भाऊ परणा जातो नेवाशाला
बाशींगाचे जोड सांगा त्याच्या भावाला
navarā mājhā bhāū paraṇā jātō nēvāśālā
bāśīṅgācē jōḍa sāṅgā tyācyā bhāvālā
Brother has become a bridegroom, he goes to Nevasa for his wedding
Tell his brother to get a pair of bashing*
▷ (नवरा) my brother (परणा) goes (नेवाशाला)
▷ (बाशींगाचे)(जोड) with (त्याच्या)(भावाला)
pas de traduction en français
bashingAn ornament of paper worn by the bride and the bridegroom on the head during the wedding

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Purchase of articles, preparations