Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67472
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67472 by Garte Venubai

Village: येळी - Yeli


E:XIII-4.1 (E13-04-01) - Daughter’s feelings towards mother / Worries

[4] id = 67472
गर्ते वेणुबाई - Garte Venubai
सिताना भावजई तुझ कुकू गहीणीच
आजुन येईना सोनं माझं मोहणीचं
sitānā bhāvajaī tujha kukū gahīṇīca
ājuna yēīnā sōnaṁ mājhaṁ mōhaṇīcaṁ
Sita, sister-in-law, your kunku* is dark red
My nother’s gold (son) is not yet coming
▷ (सिताना)(भावजई) your kunku (गहीणीच)
▷ (आजुन)(येईना)(सोनं)(माझं)(मोहणीचं)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worries