Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67376
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67376 by Jadhav Shashikala

Village: बढूर - Badur


F:XVIII-1.1eiv (F18-01-01e04) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Various feelings for parents / Similies-Ganga, Banian, Gold etc

[20] id = 67376
जाधव शशीकला - Jadhav Shashikala
अवकळी पावसांचा पाणी अंगणी राहीना
आईबापाची सर दोघाची येईना
avakaḷī pāvasāñcā pāṇī aṅgaṇī rāhīnā
āībāpācī sara dōghācī yēīnā
Water from unseasonal rains does not remain in the courtyard
There is no comparison with father and mother
▷ (अवकळी)(पावसांचा) water, (अंगणी)(राहीना)
▷ (आईबापाची)(सर)(दोघाची)(येईना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similies-Ganga, Banian, Gold etc