Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67319
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67319 by Momtate Jija

Village: आईनवाडी - Ainwadi


F:XV-4.1h (F15-04-01h) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / He is a pleader in court

[30] id = 67319
मोमताटे जीजा - Momtate Jija
खेडच्या कचेरीला लिंबोरा डोलतो
भाव पनाचा वकील डेरा घालुन बोलयीतो
khēḍacyā kacērīlā limbōrā ḍōlatō
bhāva panācā vakīla ḍērā ghāluna bōlayītō
In the office at Khed, Neem trees are swaying
My adopted brother is a lawyer, he has pitched his tent there
▷ (खेडच्या) office (लिंबोरा)(डोलतो)
▷  Brother (पनाचा)(वकील)(डेरा)(घालुन)(बोलयीतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is a pleader in court