Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67168
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67168 by Kale Hausa

Village: रेटवडी - Retwadi


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[69] id = 67168
काळे हौसा किसन - Kale Hausa
अंबारीचा हत्ती लुटीते इळभरी
भाऊ भाग्याच राज्य नाही ढळलं तीळभरी
ambārīcā hattī luṭītē iḷabharī
bhāū bhāgyāca rājya nāhī ḍhaḷalaṁ tīḷabharī
Elephant with a canopy (reference to brother’s wealth), I plunder it for a while
My fortunate brother’s kingdom, didn’t even have a scratch
▷ (अंबारीचा)(हत्ती)(लुटीते)(इळभरी)
▷  Brother (भाग्याच)(राज्य) not (ढळलं)(तीळभरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one