Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67140
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67140 by Gaykwad Mariya

Village: हरेगाव - Haregaon


F:XVII-2.11 (F17-02-11) - Brother’s wife, bhāujay / Brother’s wife is pregnant

[8] id = 67140
गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya
गरभरणी बाई गर्भ तुझा लाडाचा
दादाच्या खिशात आंबा पहिल्या पाडाचा
garabharaṇī bāī garbha tujhā lāḍācā
dādācyā khiśāta āmbā pahilyā pāḍācā
Oh pregnant woman, the baby in your womb is being pampered
My brother has a semi-ripe mango in his pocket
▷ (गरभरणी) woman (गर्भ) your (लाडाचा)
▷ (दादाच्या)(खिशात)(आंबा)(पहिल्या)(पाडाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s wife is pregnant