Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67139
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67139 by Ranjane Sona

Village: दापवडी - Dapwadi


F:XVII-2.1 (F17-02-01) - Brother’s wife, bhāujay / Brings stress on brother/sister relation

[134] id = 67139
रांजणे सोना - Ranjane Sona
बहिण भावयाची माया कशान तुटयली
माझ्या या बंधुला नार आगज भेटयली
bahiṇa bhāvayācī māyā kaśāna tuṭayalī
mājhyā yā bandhulā nāra āgaja bhēṭayalī
Why has the affection between brother and sister dried up
My brother met a very crafty woman as his wife
▷  Sister (भावयाची)(माया)(कशान)(तुटयली)
▷  My (या)(बंधुला)(नार)(आगज)(भेटयली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brings stress on brother/sister relation