Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66921
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66921 by Ranjawan Rukmini

Village: माजलगाव - Majalgaon


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[141] id = 66921
रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini
पंढरपुरामंदी जना करीती इळणा
जागा बंदरी का मिळना नामदेवाच लगीन
paṇḍharapurāmandī janā karītī iḷaṇā
jāgā bandarī kā miḷanā nāmadēvāca lagīna
Jana* was sieving the grains in Pandharpur
It was Namdev*’s wedding, she could not find any space in Bedari
▷ (पंढरपुरामंदी)(जना) asks_for (इळणा)
▷ (जागा)(बंदरी)(का)(मिळना)(नामदेवाच)(लगीन)
pas de traduction en français
JanaSaint Janabai
NamdevSaint

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev