Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66806
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66806 by Sanap Parvati

Village: कर्हे - Karhe


F:XVI-3.7 (F16-03-07) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Sister opens up her heart to her brother

[29] id = 66806
सानप पार्वती - Sanap Parvati
सासुरवासाच्या खुणा माझ्या जीवाला
आता माझा भाऊ नको सांगु रे आईला
sāsuravāsācyā khuṇā mājhyā jīvālā
ātā mājhā bhāū nakō sāṅgu rē āīlā
Signs of sasurvas*, I bear with them
Now, my brother, don’t tell mother
▷ (सासुरवासाच्या)(खुणा) my (जीवाला)
▷ (आता) my brother not (सांगु)(रे)(आईला)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister opens up her heart to her brother