Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66720
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66720 by Parhad Parvati Sonaba

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


F:XVII-2.2 (F17-02-02) - Brother’s wife, bhāujay / Bhaujay gets honour on account of brother

[35] id = 66720
पर्हाड पार्वती सोनबा - Parhad Parvati Sonaba
गावाच्या गावा भाऊ बहिणीशी बोलना
अस्तुरीच्या म्होर त्याचा इलाज चालना
gāvācyā gāvā bhāū bahiṇīśī bōlanā
asturīcyā mhōra tyācā ilāja cālanā
They live in the same village, but brother and sister don’t talk to each other
Before his wife, brother is helpless
▷ (गावाच्या)(गावा) brother (बहिणीशी) say
▷ (अस्तुरीच्या)(म्होर)(त्याचा)(इलाज)(चालना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhaujay gets honour on account of brother