Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66680
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66680 by Shingare Lakshmi

Village: घोगरगाव - Ghogargaon


A:II-1.2aiii (A02-01-02a03) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Rāghu and Mynah brother vs. sister

[97] id = 66680
शिनगारे लक्ष्मीबाई - Shingare Lakshmi
राघु मैनाची जोडी बसली पारावरी
राघु तोडी कळ्या मैना बावरी
rāghu mainācī jōḍī basalī pārāvarī
rāghu tōḍī kaḷyā mainā bāvarī
Raghu* and Mina are sitting on the platform around a tree
Raghu* plucks buds, Mina is bewildered
▷ (राघु)(मैनाची)(जोडी) sitting (पारावरी)
▷ (राघु)(तोडी)(कळ्या) Mina (बावरी)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāghu and Mynah brother vs. sister