Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66566
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66566 by Patil Aafurka

Village: गिधाडे - Gidhade


B:III-2.5c (B03-02-05c) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Preventing cow-women from going to market

[41] id = 66566
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
गोपीला दिले भुल चोळी घातल लाटन
तिच्या पाठीशी जाऊन तिला बसला रेटुन
gōpīlā dilē bhula cōḷī ghātala lāṭana
ticyā pāṭhīśī jāūna tilā basalā rēṭuna
no translation in English
▷ (गोपीला) gave (भुल) blouse (घातल)(लाटन)
▷ (तिच्या)(पाठीशी)(जाऊन)(तिला)(बसला)(रेटुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preventing cow-women from going to market