Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66381
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66381 by Yede Sakhu

Village: येडेवस्ती - Yedevasti


B:VI-3.6d (B06-03-06d) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven - and Tukārām

[60] id = 66381
येडे सखू - Yede Sakhu
तुका गेला वैयकुठी तिथ सांडला बेल बुका
वैयकुंठी गेला तुका
tukā gēlā vaiyakuṭhī titha sāṇḍalā bēla bukā
vaiyakuṇṭhī gēlā tukā
Tuka has gone to Vaikunth*, Bel* leaves and bukka* have fallen on the spot
Tuka has gone to Vaikunth*
▷ (तुका) has_gone (वैयकुठी)(तिथ)(सांडला)(बेल)(बुका)
▷ (वैयकुंठी) has_gone (तुका)
pas de traduction en français
VaikunthParadise of Vishnu
BelName of a tree
bukkaA powder composed of certain fragrant substances

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaikunṭh - heaven - and Tukārām