Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66140
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66140 by Chorge Hira

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[72] id = 66140
चोरगे हिरा - Chorge Hira
जीवाला ग जड भारी माझ्या उशाचा ग पायीथार
येईल माझी बये मग करील सोईवार
jīvālā ga jaḍa bhārī mājhyā uśācā ga pāyīthāra
yēīla mājhī bayē maga karīla sōīvāra
I am seriously ill, my pillow slipped to my feet
My dear mother will come, then organise everything
▷ (जीवाला) * (जड)(भारी) my (उशाचा) * (पायीथार)
▷ (येईल) my (बये)(मग)(करील)(सोईवार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness