Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65955
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65955 by Bhabad Jana

Village: कर्हे - Karhe


F:XV-4.2ai (F15-04-02a01) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Pre-monsoon stormy rain

[21] id = 65955
भाबड जना - Bhabad Jana
पाणी वळवाचा टपकर्यान आला बाई
उंच झाडाखाली नफा (फायदा) बसायाचा नाही
pāṇī vaḷavācā ṭapakaryāna ālā bāī
uñca jhāḍākhālī naphā (phāyadā) basāyācā nāhī
Woman, pre-monsoon showers came down heavily
The rain is so heavy, what is the use of sitting under a tall tree
▷  Water, (वळवाचा)(टपकर्यान) here_comes woman
▷ (उंच)(झाडाखाली)(नफा) ( (फायदा) ) (बसायाचा) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pre-monsoon stormy rain