Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65856
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65856 by Padwal Gawu

Village: साकरी - Sakari


A:II-2.13bvii (A02-02-13b07) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / “Break your silence”

[72] id = 65856
पडवळ गवू - Padwal Gawu
जोडीला भाऊपणा कोणी कालवीला ओवा
सांगते बाई तुला सोड अबोला याव गावा
jōḍīlā bhāūpaṇā kōṇī kālavīlā ōvā
sāṅgatē bāī tulā sōḍa abōlā yāva gāvā
We struck a close friendship, who tried to mix Bishop’s weed in it (tried to spoil it)
I tell you, friend, break and silence and come to my village
▷ (जोडीला)(भाऊपणा)(कोणी)(कालवीला)(ओवा)
▷  I_tell woman to_you (सोड)(अबोला)(याव)(गावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Break your silence”