Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65779
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65779 by Sayyad Baymani

Village: डावला - Dawla


A:II-2.7aviii (A02-02-07a08) - Woman’s social identity / Hostility / Enmity between neighbours / Making fun

[4] id = 65779
सय्यद बायमानी - Sayyad Baymani
शेजारीन बाई नको चालु दनादना
तुझ्या नवतीवरी माशा करी भनाभना
śējārīna bāī nakō cālu danādanā
tujhyā navatīvarī māśā karī bhanābhanā
Neighbour woman, don’t walk thumping your feet
Flies will swarm around your youthfulness
▷ (शेजारीन) woman not (चालु)(दनादना)
▷  Your (नवतीवरी)(माशा)(करी)(भनाभना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Making fun