Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65677
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65677 by More Rakhama

Village: सावर्डे - Savarde
Hamlet: मोर्याची वाडी - More Wadi


A:II-1.6i (A02-01-06i) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / At the time of death

[18] id = 65677
मोरे रखमा - More Rakhama
मरबीणाच्या येळ सोप्या बसल्या बायका
माझी बयाबाई पोथी वाचीती आईका
marabīṇācyā yēḷa sōpyā basalyā bāyakā
mājhī bayābāī pōthī vācītī āīkā
At the time of death, women are sitting in the veranda
My mother is reading a Pothi*, listen to it
▷ (मरबीणाच्या)(येळ)(सोप्या)(बसल्या)(बायका)
▷  My (बयाबाई) pothi (वाचीती)(आईका)
pas de traduction en français
PothiA book telling the story about Gods and deities

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. At the time of death