Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65442
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65442 by Lakade Mira

Village: बाभळगाव - Babhalgaon


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[42] id = 65442
लकडे मिरा - Lakade Mira
गाव गावची पाउलाची तोंड मुरडली कईकाची
माझ्या बंधवाची गेली मोटार पयक्याची
gāva gāvacī pāulācī tōṇḍa muraḍalī kīkācī
mājhyā bandhavācī gēlī mōṭāra payakyācī
Many people from the village turned up their noses
My brother is rich, his car just passed
▷ (गाव)(गावची)(पाउलाची)(तोंड)(मुरडली)(कईकाची)
▷  My (बंधवाची) went (मोटार)(पयक्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality