Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6542
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6542 by Sangle Naku

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-5.3kiii (A02-05-03k03) - Labour / Grinding / Singing while grinding / No grinding without singing

[2] id = 6542
सांगळे नका - Sangle Naku
जात्याच दळण नको घालू मुक्यानी भावाच्या बहिणीनी
मला धनभर दिल गोत देव विठ्ठल सख्यानी
jātyāca daḷaṇa nakō ghālū mukyānī bhāvācyā bahiṇīnī
malā dhanabhara dila gōta dēva viṭhṭhala sakhyānī
no translation in English
▷ (जात्याच)(दळण) not (घालू)(मुक्यानी)(भावाच्या) sisters
▷ (मला)(धनभर)(दिल)(गोत)(देव) Vitthal (सख्यानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No grinding without singing