Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65344
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65344 by Karande Sugandha

Village: कारंडेवस्ती - Karandevasti


E:XIII-2.2b (E13-02-02b) - Mother worries for daughter / Mother’s concerns for daughter / Daughter travels by cart to in-laws’ with her baby

[10] id = 65344
कारंडे सुगंधा - Karande Sugandha
चाल तु शींगीबाई चाल तुझी पाखरांची
नेनंती माझी मैना वर सारजा लेकराचा
cāla tu śīṅgībāī cāla tujhī pākharāñcī
nēnantī mājhī mainā vara sārajā lēkarācā
Go, you mare, your gait is like birds
My little Maina* is riding on you with her child
▷  Let_us_go you (शींगीबाई) let_us_go (तुझी)(पाखरांची)
▷ (नेनंती) my Mina (वर)(सारजा)(लेकराचा)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter travels by cart to in-laws’ with her baby