Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65341
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65341 by Bagul Vachhala Somnath

Village: लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd)


E:XIV-1.3a (E14-01-03a) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter and her husband, the mother’s dear ones

[94] id = 65341
बागूल वच्छला सोमनाथ - Bagul Vachhala Somnath
लाडकी लेक लाडाकोडाचा जावई
अशी याला बसायाला चंदन बेलाची तिवई
lāḍakī lēka lāḍākōḍācā jāvaī
aśī yālā basāyālā candana bēlācī tivaī
no translation in English
▷ (लाडकी)(लेक)(लाडाकोडाचा)(जावई)
▷ (अशी)(याला)(बसायाला)(चंदन)(बेलाची)(तिवई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter and her husband, the mother’s dear ones